أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ
حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ
قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ هِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بُرْدَةَ عَنْ
أَبِي مُوسَى قَالَ أَقْبَلْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَمَعِي رَجُلَانِ مِنْ الْأَشْعَرِيِّينَ أَحَدُهُمَا عَنْ يَمِينِي وَالْآخَرُ
عَنْ يَسَارِي وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَاكُ
فَكِلَاهُمَا سَأَلَ الْعَمَلَ قُلْتُ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ نَبِيًّا مَا
أَطْلَعَانِي عَلَى مَا فِي أَنْفُسِهِمَا وَمَا شَعَرْتُ أَنَّهُمَا يَطْلُبَانِ
الْعَمَلَ فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى سِوَاكِهِ تَحْتَ شَفَتِهِ قَلَصَتْ فَقَالَ
إِنَّا لَا أَوْ لَنْ نَسْتَعِينَ عَلَى الْعَمَلِ مَنْ أَرَادَهُ وَلَكِنْ اذْهَبْ
أَنْتَ فَبَعَثَهُ عَلَى الْيَمَنِ ثُمَّ أَرْدَفَهُ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهُمَا
Telah mengabarkan kepada kami
Amru bin
Ali telah
menceritakan kepada kami Yahya -Yaitu Ibnu
Sa'id dia
berkata; telah menceritakan kepada kami Qurrah bin bin Khalid berkata; telah menceritakan kepada kami
Humaid bin
Hilal
berkata; telah menceritakan kepadaku Abu Burdah dari Abu Musa dia berkata, "Aku pernah menghadap kepada
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dan bersamaku dua laki-laki dari bani
Asy'ari; satu di sebelah kananku dan yang satu lagi di sebelah kiriku, sedangkan
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam sedang bersiwak. Lalu kedua laki-laki
tadi meminta jabatan kepegawaian kepada beliau, maka aku Abu Musa berkata, 'demi
Dzat yang mengutus engkau sebagai Nabi pembawa kebenaran, dua orang laki-laki
tadi tidak mengungkapkan uneg-unegnya kepadaku dan aku juga tidak sadar kalau
keduanya meminta jabatan kepegawaian, kemudian seolah-olah aku melihat siwak
beliau yang berada di bawah bibirnya sehingga menyatu dan naik. Lalu beliau
bersabda, 'kami tidak -atau tidak akan - meminta pertolongan orang yang
menginginkan jabatan kepegawaian, maka pergilah kamu'. Beliau mengutusnya ke
Yaman, dan diboncengkan oleh Mu'adz bin Jabal Radliyallahu'anhuma